|
Wydawnictwo Jaguar |
Październik 2008 |
|
Czarna Perła Autor: Viv Richardson
Tłumaczenie: Grzegorz Komerski
wiek: 11+
|
| Na jesieni 1636 roku gorączka handlu tulipanami ogarnęła Amsterdam. W mgnieniu oka wielkie europejskie fortuny powstawały i upadały. Dla rodu Windjammerów był to rok tragiczny - rok, który na zawsze zapisał się w ich pamięci.
Wskutek nieszczęśliwego zrządzenia losu, ród Windjammerów staje na krawędzi bankructwa - potężny sztorm zniszczył flotę handlową i zatopił prawie wszystkie statki. Jedyną osobą, która może przywrócić rodzinie należne jej miejsce jest młody spadkobierca - Adam. Na jego drodze stoją jednak bezwzględny bankier Hugo van Helsen i jego poplecznik, szalony kaznodzieja, ulubieniec motłochu, Abner Heems, którzy nie spoczną, póki nie obedrą chłopaka z resztek majątku. Jedyną nadzieją młodzieńca jest tajemnicza Czarna Perła - niezwykle rzadki i drogocenny skarb - sekret, o którym nie mówi się inaczej, jak szeptem.
"Saga rodu Windjammerów" to seria znakomitych powieści historyczno-obyczajowych dla młodzieży, osadzona w siedemnastowiecznej Holandii, w środowisku kupców i armatorów.
Napisane przystępnym językiem, pełne ciekawych szczegółów, książki w zgrabny sposób łączą przyprawiający o szybsze bicie serca wątek romansowy, pełną zwrotów akcję oraz solidną porcję historycznej wiedzy. Epoka, w której bohaterowie walczą o swoje marzenia, to czas tulipanów, wspaniałych flot handlowych, tajemnic szeptanych w ciemnych tawernach - czas bohaterów i łajdaków, których często trudno od siebie odróżnić.
Viv Richardson jest półkrwi Australijczykiem mieszkającym w Londynie, autorem oraz ilustratorem książek dla dzieci. Trzytomowa Saga rodu Windjammerów to jego pierwsza wyprawa w świat historycznej fikcji.
|
|
Mary Poppins w parku
Autor:P.L. Travers
Ilustracje: Mary Shepard
Tłumaczenie: Irena Tuwim |
| Mary Poppins, jak Piotruś Pan i jak Pan Kleks, są postaciami ze snów o szczęśliwym i pięknym dzieciństwie, które potrafi przemienić szarą rzeczywistość w najpiękniejszą baśń, gdzie wszystko jest możliwe. Ta baśń ani nigdzie nie zaczyna się, ani się nie kończy, po prostu trwa, niczym złota, królewska nić, z której utkany jest płaszcz dziecięcego świata.
Dzieło P.L. Travers to jedna z najpiękniejszych książek dzieciństwa, książka o sile czarów, które zamieniają zwyczajny ludzki świat w niezwykłą baśń, pełną marzeń i cudów, baśń o dorosłym człowieku, który, właśnie jak Pan Kleks, jest największym przyjacielem dziecka, jego duchowym przewodnikiem, choć trudno zaprzeczyć, że niełatwy ma charakter. Książka o wielkiej przygodzie, jaką jest dzieciństwo.
dr Grzegorz Leszczyński, historyk literatury dziecięcej
Mary Poppins w parku to książka niezwykła - nie opowiada o kolejnej wizycie niani w domu państwa Banksów, jak to ma miejsce w tomach Mary Poppins, Mary Poppins wraca i Mary Poppins otwiera drzwi. Ponieważ nawet najwspanialsza niania nie może w nieskończoność powracać do swych podopiecznych, zawarte w tomiku opowieści należy traktować jak uzupełnienie, swego rodzaju sentymentalną wizytę na ulicy Czereśniowej 17. Nieważny jest czas, w którym dzieją się kolejne opowiadania, nie warto nawet próbować umieścić ich w konkretnym momencie. Liczy się tylko zawarta w nich magia i niezwykłe ciepło, które sprawiają, że, niezależnie od wszystkiego, Mary Poppins pozostaje wciąż tą samą, ekscentryczną i kochaną przez pokolenia czytelników opiekunką trzymającą w dłoni klucz do świata wyobraźni. Za otwierającymi się z cichym skrzypnięciem drzwiami czekają na nas Świniopas i Gęsiarka, zamknięte w porcelanowych ciałach lwy i dworzanie kociego Króla.
Autorka książek o Mary Poppins naprawdę nazywała się Helen Lyndon Goff. Literacki pseudonim Travers, pod którym jest znana w świecie, to pierwsze imię jej ojca (Traversa Roberta Goffa), skromnego bankowego urzędnika, który zmarł, gdy Helen miała 7 lat. Podpisywała swoje utwory jako P.L. Travers, podobno ukrywała w ten sposób swoją płeć, pozorując, że jest pisarzem, nie pisarką. Autorka cyklu opowieści o Harrym Potterze podpisywała się w podobny sposób: J.K. Rowling, jak sama twierdzi, by oddać cześć swojej ukochanej autorce z czasów dzieciństwa.
Piękne wydanie, w znakomitym przekładzie Ireny Tuwim, w twardej oprawie, opatrzone oryginalnymi ilustracjami Mary Shepard.
W 2009 roku wydawnictwo planuje wydanie pozostałych tomów cyklu o niezwykłej niani, w tym trzech nigdy nietłumaczonych na język polski. Już w styczniu ukaże się "Mary Poppins otwiera drzwi".
|
|
TAJEMNA WYPRAWA
Seria: Septimus Heap
Autor:Angie Sage
Tłumaczenie z języka angielskiego: Jacek Drewnowski
Wiek: 10+ |
|
Septimus Heap, siódmy syn siódmego syna, zmarły tragicznie już w pierwszym tomie i cieszący się niezłym zdrowiem w kolejnych, znowu Was zaskoczy!
Nie tylko czytelnicy uwielbiają Septimusa. Prawdziwą sympatią darzą go również. kłopoty. Zresztą słowo "sympatia" jest zdecydowanie mało obrazowe. Septimus i kłopoty są sobie przeznaczeni.
Zamek właśnie przestał być znośnym lokum. Snujący bezustannie mroczne plany Merrin Meredith coraz goręcej nienawidzi Septimusa. Rozgoryczony, sięga po Czarną Magię, by wreszcie dokonać zemsty na młodym czarodzieju. Mało tego! Tertius Fume, nie do końca racjonalnie myślący, za to wyjątkowo paskudny duch, za wszelką cenę chce wysłać Septimusa na wyjątkowo paskudną wyprawę. Ot tak, żeby się go wreszcie pozbyć, nie ma bowiem nikogo, kto powróciłby z takiej podróży, nieważne - w jednym kawałku, czy w częściach. Niestety, gdy dwóch zdeterminowanych drani zwiera szeregi, wyprawa staje się faktem! Septimus i Jenna muszą stawić czoła nieznanemu, nie mają jednak zamiaru poddać się lękowi. Chcą wykorzystać okazję i, na przekór wrogom, odnaleźć uwięzionych w innym czasie Nicco i Snorri. Aby tego dokonać, muszą dotrzeć do tajemniczego Domu Foryksa, w którym splatają się ze sobą przeszłość, teraźniejszość
i przyszłość. Ale czy z tej wyprawy w ogóle da się powrócić?
|
|